|
born: Warsaw, 6-03-1949
e-mail:
zbigniew@potempski.com children / dzieci: Joanna
Cooper
Mateusz
Justyna |
Nowa wesja strony Page new version
info:
Link to Stanislaw (father's page) stanisław Link do strony ojca -Stanisława
Link to Halina (mother's page) halina Link do strony matki - Haliny
information about family technical background elektrycy informacje o wielu pokoleniach inżynierów w rodzinie Potempskich
information about work var informacje o pracy
collection of pages administered by Zbigniew moje przewodnik po stronach administrowanych przez Zbigniewa
1965 - Yachtsman's Log Book ksiazeczka - wyciąg z Książeczki Żeglarskiej (zaświadczenie o stopniach i rejsach)
1966 - Polish Yachting Federation sternik - Patent Sternika Jachtowego
1970 - History of 80 years of Electrical Department elektryczny - historia 80 lat Wydziału Elektrycznego Politechniki Warszawskiej
1967 - High School Diploma modrzewski - Matura w Liceum im. F.Modrzewskiego, Warszawa
1973 - Warsaw Technical University Diploma politechnika - Dyplom mgr inż. Politechniki Warszawskiej
1987 - Article about Family in PAX monthly saga - artykuł z miesięcznika PAX "Kultura Oświata Nauka"
2002 - "Creasy Parents" meeting in Poznan kor - spotkanie Klubu Szalonych Rodziców (KOR) w Poznaniu
2003 - Brygg Guild activities bractwo - Spotkania i działalność Bractwa Brygowego
2004 - Joanna and Ernie wedding slub - Ślub córki Joanny i Erniego
2005 - with Xiomara Cooper (Grand Daughter) wizyta - z wnuczką Xiomarą która odwiedziła Polskę
photos:
1949 - First Christmas choinka - pierwsza choinka
1950 - Young gentelmen: Zbyszek, Marek, Maciek Swierszcz garden - młodzi panowie (Zbyszek, Marek i Maciek), Warszawa
1950 - Soccer players - Mirek Dembek i Zbyszek piłkarze - Mirek Dembek i Zbyszek, przed domem we Włochach pod Warszawą
1951 - Family stroll - Zbyszek, Halina, Jadwiga, Marek spacer - rodzinna przechadzka - Zbyszek, Halina, Jadwiga, Marek
1952 - vacations with Zbigniew in the mountains maniowa - podczas wakacji w Maniowej z synem Zbyszkiem
1953 - Looking for a better means of transport furmanka - w poszukiwaniu lepszego środka transportu
1953 - Family Portrait: Marek, Janina and Zbyszek wnuczki - babcia Janina z wnuczkami
1954 - Zbyszek and Marek in Zakopane observers - Zbyszek i Marek w Zakopanem
1955 - Pre-school: repairing a lory ciezarowka - zaczątki dobrego inżyniera serwisowego
1956 - Cyclists - Mirek i Wiesiek Dembkowie oraz Marek i Zbyszek rowerzyści - rowerzyści we Włochach - Mirek i Wiesiek Dembkowie oraz Marek i Zbyszek
1957 - Sailors: Marek, Halina and Zbyszek mazury - początki zamiłowania żeglarstwem
1960 - Marek, Andrzej and Zbyszek in Gdansk potempscy - Trzej panowie P (Marek, Andrzej i Zbyszek), Gdańsk
1961 - "Mazgow Party" at Tiger River (Baghdad) in Iraq mazgow - pieczona ryba (Mazgów) nad brzegami Tygrysu w Bagdadzie (Irak)
1962 - Jadwiga with gransons on Majakowskieg kolo - Zbyszek, Jadwiga i Marek na spacerze na Majakowskiego
1966 - UK: learning English on Concordia Camp concordia - uczestnicy kursu językowego (Concordia) w Anglii
1966 - In Leek UK, Louise and Julian Hassall, Michal Przyrembel leek - z Louise i Julianem w Leek (Anglia)
1967 - Good friends wedding - Bosowscy, Rzechowscy wesele - ślub szkolnych przyjaciół - Bosowscy, Rzechowscy
1967 - Mistake of conscript selection group wojsko - pomyłka w książeczce wojskowej (zdolność do służby)
1967 - Hiking in Bieszczady Mountains, Poland falowa - wakacje - odpoczynek na Falowej, Bieszczadach
1967 - working on charcoal preparation in Bieszczady bieszczady - proces przygotowania węgla drzewnego, Bieszczady
1968 - Happy students on the streets of Warsaw ulica - radośni nowoupieczeni studenci na ulicach Warszawy
1968 - Students leasure time - hiking in the mountains wycieczki - wycieczki studenckie - Politechnika Warszawska
1969 - Zbyszek skiing racza - szus na polanie pod Wielką Raczą (Sudety)
1970 - Student's army camp in Kielce wojsko - studenci podczas przerwy na obozie wojskowym, Kielce
1971 - With Jarek at Rotterdam Harbour, Holland roterdam - z Jarkiem w Porcie Roterdam, Holland
1972 - Students just after graduation exams, Technical University inżynierowie - w chwilę po egzaminie magisterskim, Miernictwo Elektryczne, PW
1974 - Anna, Zbyszek wedding - ślub z Anną Seyfried, Warszawa
1975 - Family in a garden korczynska - zdjęcie rodzinne na Korczyńskiej, Warszawa
1982 - In the labolatory - Institute of Biocybernetics, Warsaw ibib - w Instytucie Biocybernetyki PAN, Warszawa
1982 - Zbyszek and Kasia - Solidarity Era solidarnosc - przygotowywanie materiałów do gazety (Solidarność)
1984 - Rest in Kampinoski Woods - excursions kampinos - wycieczki za czasów studenckich (Puszcza Kampinoska)
1984 - at "Green Point" New York, with Krystyna and Monika J. green - z Krystyną i Moniką Jakubowską na Green Point NY
1985 - Wedding: Elzbieta with Zbyszek wedding - ślub z Elżbietą Hordyńską, Warszawa
1988 - Installation team of gammacamera in Ocology Center gamma - grupa montażowa w Centrum Onkologii, Warszawa
1990 - Training: Siemens Medical Solutions, Chicago hoffman - szkolenie w Siemens Medical Solutions, Chicago
1993 - Mateusz Communion, with family communion - komunia syna Mateusza, Warszawa
1993 - Family Portrait: Potempscy przeglad - zdjęcie z artykułu w Przeglądzie Technicznym
1993 - Family Portrait: Zbyszek, Halina, Stanislaw and Marek rodzinka - Portret Rodziny na Majakowskiego, Warszawa
1994 - World Trade Center: ferry from Staten Is to Manhattan, USA wieże - wieże World Trade Center z promu na Manhattan
1996 - Justyna Communion, with family komunia - komunia córki Justyny
1996 - Zbyszek with Joasia at Niagara Falls, USA niagara - z Joasią nad wodospadem Niagara, USA
1998 - Sideseeing with Justyna,Mateusz - Hradczany, Prag, Czek praga - zwiedzanie Pragi z Justyną i Mateuszem (Czechy)
1998 - Skiing with Mateusz in Badgastain, Austria badgastain - narty w Badgastain z Mateuszem (Austria)
1999 - in the historic Wieliczka Salt Mines with Justyna's class wieliczka - z wycieczką szkolną Justyny w kopalni soli w Wieliczce
2000 - In front of the Siemens Factory Concord, USA california - przed budynkiem fabryki na szkoleniu w Concord, California
2000 - With Mateusz at Krywan Peak, Slovac Tatra Mountains krywan - podczas wspinaczki z Mateuszem (Krywań -Tatry), Słowacja
2001 - With Joasia and Marek at Majakowskiego family - z Joasią i Markiem, Warszawa
2002 - Newly graduated Ms Doctor Joanna, Connegie Hall, NY, USA graduation - nowo mianowana Pani Doktór Joanna, po wyjściu z Cornegie Hall, NY
2002 - Graduation Party of daughter Joanna, New York, USA friends2 - z przyjaciółmi córki Joanny - przyjęcie z okazji otrzymania dyplomu
2002 - Staten Island Ferri - NY without WCT manhattan - na promie ze Staten Island - Nowy Jork bez wież World Trade Center
2002 - "Creasy Parents" meeting in Poznan kor - spotkanie Klubu Szalonych Rodziców (KOR) w Poznaniu
2003 - With Beata and Sybilla balkon - na balkonie z przyjaciółmi (Sybilla i Beata), Warszawa
2004 - Universary Cake tort - tort urodzinowy
2004 - Miners in Walim (Sydety, Poland)- underground German town walim - podczas zwiedzania Walimia z Julią - podziemne miasto
2004 - Kasia arrival at Chopin Airport, Warsaw przylot - przylot Kasi do Polski na lotnisku F.Chopina w Warszawie
2004 - On board of Chopin ship entering Oslo oslo - na pokładzie sts F.Chopin - wpływamy do Oslo
2004 - After a visit of Chopin People in Munch Museum, Oslo,Norway munch - po wizycie załogi Chopina w Muzeum E.Munch'a w Oslo
2004 - Sailors from Chopin with Syrain, Copenhagen syrenka - załoga Chopina z Syrenką, Kopenhaga
2004 - Free land of Christiania in Copenhagen, Denmark christiania - "wolny kraj" Christiania w Kopenhadze
2004 - Members of III wacht on Chopin wachta - III-cia wachta na F.Chopin, rejs Rostock-Oslo-Kopenhaga-Świnoujście
2004 - highing in Pisgah Mounains near Asheville, NC, USA pisgah - na wycieczce w Górach Pisgah, masyw Apallachów, USA
2004 - Training in Erlangen - Peter,Mike,Leo,Ludwig,me,Lupo training1 - na szkoleniu w Erlangen - Peter,Mike,Leo,Ludwig,ja,Lupo
2004 - Training in Erlangen (Germany) with Renee training2 - na szkoleniu w Erlangen (Niemcy) z Renee
2004 - Bractwo group gettnig ready for exposition boatshow1 - ekipa Bractwa zbiera siły przed wyjściem na wystawę
2004 - BoatShow 2004 - Lodz, Bractwo reprezenting Chopin boatshow2 - ekipa Bractwa reprezentuje Chopina na wystawie BoatShow w Łodzi
2005 - Krak Zagiel 2005 - sail exibition zagle - uczestnictwo w wystawie Krak Żagiel 2005
2005 - Taking care of kids from Justyna Gymnazjum opiekunowie - podczas ostatniej wycieczki gimnazjalistów (Sopot z klasą Justyny)
2005 - "The Rurki Lovers" - Kasia and Zbyszek rurki - pożeracze rurek, Stare Miasto, Warszawa, Kasia i Zbyszek
Internet:
Electrical Department of Warsaw Technical University wydzial Strona Wydziału Elektrycznego Politechniki Warszawskiej
Electrical Faculty Graduates Society sawe Stowarzyszenie Absolwentów Wydziału Elektrycznego PW
Press article about four generations of engineers electricians Artykuł prasowy o czterech generacjach inżynierów
Family Genealogy Page www.potempski.com Główna strona rodzinna